忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

英語でゴー なぬ

2003年09月29日
日本語の外へ」: 片岡義男 著
 英語論 

 本屋で見かけ購入した。
 
 まだ読んでないが、客観の英語、主観の
  日本語。
 英語の I を考察する。

 英語は、構文法が強力であり、これがため 学習も教育もやりよい。

 英語は攻撃的に世界へ出ていくから、グロバリ税所んになるわけであろう。
17:05 コメント(0) ページのトップへ
*(ジュース)*
PR

英語でゴー なぬ

2003年09月29日
日本語の外へ」: 片岡義男 著
 英語論 

 本屋で見かけ購入した。
 
 まだ読んでないが、客観の英語、主観の
  日本語。
 英語の I を考察する。

 英語は、構文法が強力であり、これがため 学習も教育もやりよい。

 英語は攻撃的に世界へ出ていくから、グロバリ税所んになるわけであろう。
17:05 コメント(0) ページのトップへ
*(ジュース)*

英語でゴー なぬ

2003年09月29日
日本語の外へ」: 片岡義男 著
 英語論 

 本屋で見かけ購入した。
 
 まだ読んでないが、客観の英語、主観の
  日本語。
 英語の I を考察する。

 英語は、構文法が強力であり、これがため 学習も教育もやりよい。

 英語は攻撃的に世界へ出ていくから、グロバリ税所んになるわけであろう。
17:05 コメント(0) ページのトップへ
*(ジュース)*

詮索 なに

2003年10月03日
ツル カモメ
カモメ は鴎 。森林太郎が鴎外というペンネームを使ったのは、処女作 からであろうか。
 船に乗ってヨーロッパにわたり、のち、舞姫」を創作し、翻訳もした。ストリンドベルヒやイプセンの作品。 鴎」は、チェーホフの作品 翻訳は誰?
 以上は、あやふやなことを書きました。
 つまらないことを詮索するのも良いが。
鶴であるが、
 鶴駕 は、仙人の乗り物
 鶴髪 は、白髪
 鶴膝 は、足が細い病気。
 
17:17 コメント(0) ページのトップへ
*(トロ)*
鴎外 の意味は推測されていた。

鴎外がチェーホフ ロシア文学をドイツで読んだとかは無いようだ。

詮索 なに

2003年10月03日
ツル カモメ
カモメ は鴎 。森林太郎が鴎外というペンネームを使ったのは、処女作 からであろうか。
 船に乗ってヨーロッパにわたり、のち、舞姫」を創作し、翻訳もした。ストリンドベルヒやイプセンの作品。 鴎」は、チェーホフの作品 翻訳は誰?
 以上は、あやふやなことを書きました。
 つまらないことを詮索するのも良いが。
鶴であるが、
 鶴駕 は、仙人の乗り物
 鶴髪 は、白髪
 鶴膝 は、足が細い病気。
 
17:17 コメント(0) ページのトップへ
*(トロ)*
鴎外 の意味は推測されていた。

鴎外がチェーホフ ロシア文学をドイツで読んだとかは無いようだ。